The Masterplan | O Plano Principal |
Take the time to make some sense | Tome o tempo para fazer algum sentido |
Of what you want to say | Sobre o que você quer dizer |
And cast your words away upon the waves | E lance suas palavras sobre das ondas |
Sail them home with acquiesce | E navegue-as para casa com aceitação |
On a ship of hope today | Num barco de esperança hoje |
And as they land upon the shore | E quando alcançarem a margem |
Tell them not to fear no more | Diga-as para não sentirem mais medo |
Say it loud and sing it proud | Diga isso alto, cante com orgulho |
Today.. | hoje |
And then dance if you want to dance | E então dance se você quiser dançar |
Please brother take a chance | Por favor irmão, se dê uma chance |
You know they're gonna go | Você sabe que eles irão |
Which way they wanna go | Em qual caminho quiserem seguir |
All we know is that we don't know | Tudo o que sabemos é que nós não sabemos |
How it's gonna be | Como vai acontecer |
Please brother let it be | Por favor, irmão, deixe acontecer |
Life on the other hand won't make us understand | Esquivar-se da vida não vai nos deixar entender |
We're all part of the masterplan | Que somos todos parte do plano-mestre |
Say it loud and sing it proud | Eu não estou dizendo que o certo é errado |
Today.. | Cabe a nós escolhermos |
I'm not saying right is wrong | as melhores coisas que vem ao nosso encontro |
It's up to us to make | porque tudo o que já aconteceu é passado |
The best of all the things that come our way | As respostas estão no espelho |
Coz everything that's been has past | Existem 420 milhões de portas |
The answer's in the looking glass | No corredor infinito da vida |
There's four and twenty million doors | Diga isso alto, cante com orgulho |
On life's endless corridor | hoje |
Say it loud and sing it proud | |
And they.. | |
Will dance if they want to dance | E então dance se você quiser dançar |
Please brother take a chance | Por favor irmão, se dê uma chance |
You know they're gonna go | Você sabe que eles irão |
Which way they wanna go | Em qual caminho quiserem seguir |
All we know is that we don't know | Tudo o que sabemos é que nós não sabemos |
How it's gonna be | Como vai acontecer |
Please brother let it be | Por favor, irmão, deixe acontecer |
Life on the other hand won't make you understand | Esquivar-se da vida não vai nos deixar entender |
We're all part of the masterplan | Que somos todos parte do plano-mestre |
quinta-feira, 22 de outubro de 2009
E essa música fala por mim...
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
A gente nunca sabe... "Esse é o nosso mundo, o que é demais nunca é o bastante e a primeira vez, sempre a última chance! Ninguém vê onde chegamos?"
Gostei da música, de quem é?
**beijão!
Postar um comentário